2013/09/12

[LYRICS] BTS 1st Album - O! R U L8 2?


      Okay... setelah gue membagi link download untuk album baru BTS ini yang dalam versi full download maupun single download... sekarang gue mau berbagi lyric lagu" BTS di album baru ini... di album ini akan ada 8 lyric yang bakal gue share disini... kenapa hanya 8 kok gak 10... kan di tracklist-nya ada 10? karena 1 track di album ini hanya berisi percakapan member BTS... dan 1 lagi gue belum dapet lyric-nya (sebenernya gue males cari sih... wkwkwkwkwk) oke langsung aja yah... kita mulai dari track pertama...


"O, R U L8, 2? (Oh, Are You Late Too?)" (Intro)

Romanized:

Nothing lasts forever,
You only live once
So live your life Not any other’s lives
Take chances and never regret Never
Never be late to do what you wanna do right now
Because at one point of someday, everything you did
Would be exactly what you will be

Abeojineun malhasyeotji insaengeul jeulgyeora
Abeojikke yeojjwobogopa dangsineun insaengeul jeulgyeonna
Wae dangyeonhan ge dangyeonhaji anke dwaetgo
Dangyeonhaji anheun ge dangyeonhage dwaesseo
Wae naui insaengeseo naneun eopgo geujeo namui insaengdeureul salge dwaesseo
Igeon jinjjaya dobakdo geimdo anya ttak hanbeonppunin insaeng
Neon daeche nugul wihae sanya 9sal animyeon 10sal ttaejjeum nae simjangeun meomchwotji
Gaseume soneul eontgo malhaebwa nae kkumeun mwoyeotji?
Eo jinjja mwoyeotji



English Translation:
Nothing lasts forever,
You only live once
So live your life, not any other’s lives
Take chances and never regret, never
Never be late to do what you wanna do right now
Because at one point of someday, everything you did
Would be exactly what you will be

My father told me to enjoy life
I want to ask my father if he enjoyed his life
I want to ask why the natural became unnatural
And why the unnatural became natural
Why am I not in my life and in some other person’s life?
This is real, it isn’t a gamble or a game, it’s just one life
Who are you living for? My heart stopped when I was nine or ten
Put your hand on your heart and ask what you dream was
What is really was


Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net


"N.O"

Romanized:

Joheun jip joheun cha geureon ge haengbogil su isseulkka?
In seoul to the sky, bumonimeun jeongmal haengbokhaejilkka?

Kkum eobseojyeotji sumswil teumdo eobsi
Hakgyowa jip animyeon pissibangi dain chetbakwi
Gateun sarmdeureul salmyeo ildeungeul gangyo
Batneun haksaengeun kkumgwa hyeonsil saiui ijunggancheop

Uril gongbuhaneun gigyero mandeun geon nugu?
Ildeungi animyeon nagoro gubun
Jitge mandeun geon teure gadun geon
Eoreuniran geol swipge sugeung
Hal subakke dansunhage saenggakhaedo yagyukgangsik arae
Chinhan chingudo barpgo ollaseoge mandeun ge
Nugura saenggakhae what?

Eoreundeureun naege malhaji himdeun geon jigeumppunirago
Jogeum deo chameurago najunge harago

Everybody say NO!
Deoneun najungiran mallo andwae
Deoneun namui kkume gatyeo salji ma
We roll (we roll) we roll (we roll) we roll

Everybody say NO!
Jeongmal jigeumi animyeon andwae
Ajik amugeotdo haebon ge eobtjanha
We roll (we roll) we roll (we roll) we roll
Everybody say NO!

Joheun jip joheun cha geureon ge haengbogil su isseulkka?
In seoul to the sky, bumonimeun jeongmal haengbokhaejilkka?

Nolgo meokgo sipeo gyobok jjitgo sipeo
Make money good money beolsseo ppittakhan siseon
Magyeonhamppunin tongjang, nae bulhaengeun handochogwaji
Gongbuhaneun hansum gongjang, gyesokdoeneun dollyeomakgi

Eoreundeuri haneun gobaek neonen cham pyeonhan georae
Bune neomchige haengbokhan georae
Geureom ireokedo bulhaenghan naneun mwonde
Gongbu oeen daehwajujega eobseo
Bakken na gateun aega neomchyeo ttokgateun kkokdugaksi insaeng
Dodaeche nuga chaegimjyeojwo?

Eoreundeureun naege malhaji himdeun geon jigeumppunirago
Jogeum deo chameurago najunge harago

Everybody say NO!
Deoneun najungiran mallo andwae
Deoneun namui kkume gatyeo salji ma
We roll (we roll) we roll (we roll) we roll

Everybody say NO!
Jeongmal jigeumi animyeon andwae
Ajik amugeotdo haebon ge eobtjanha
We roll (we roll) we roll (we roll) we roll
Everybody say NO!

Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!



English Translation:

A good house, a good car, will these things bring happiness?
In Seoul to the SKY, will parents really be happy?

Dreams disappeared, there was no time to rest
It’s a cycle of school, home or an Internet cafe
Everyone lives the same life
Students who are pressured to be number one live in between dreams and reality

Who is the one who made us into studying machines?
They classify us to either being number one or dropping out
They trap us in borders, the adults
There’s no choice but to consent
Even if we think simply, it’s the survival of the fittest
Who do you think is the one who makes us step on even our close friends to climb up? What?

Adults tell me that hardships are only momentary
To endure a little more, to do it later

Everybody say NO!
It can’t be any later
Don’t be trapped in someone else’s dream
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll

Everybody say NO!
It has to be now or never
We still haven’t done anything
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!

A good house, a good car, will these things bring happiness?
In Seoul to the SKY, will parents really be happy?

I want to play and eat, I want to tear my uniform
Make money, good money, but they already view me crookedly
My obscure bank account, my unhappiness is past its limit
A factory of sighs while studying, a continuous cycle

The grown-ups confess that we have it so easy
They say that we are happier than our portion
Then how do you explain my unhappiness?
There’s no conversation topics beside studying
Outside, there are so many kids like me, living the life of a puppet
Who will take responsibility?

Adults tell me that hardships are only momentary
To endure a little more, to do it later

Everybody say NO!
It can’t be any later
Don’t be trapped in someone else’s dream
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll

Everybody say NO!
It has to be now or never
We still haven’t done anything
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!

Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!

Everybody say NO!

Translation Credits: none
Romanizations by: kpoplyrics.net


"We On"

Romanized:

Whatever they say im here for my muzik
Here for my muzik, here for my muzik
Whatever ma haters say im real for my muzik
Real for my muzik, real for my muzik

Reonchirandawa raemmon, modu naui ilbu
Ttorae raeppeo jimangsaengdeurui jiltu
Eochapi nideureun bogo sipeun geotman boji
Meongcheonghan eorin kkondaedeul gabangkkeuni jjarba, 7bu
Niga gwiyeomeul tohal ttae nan giyeomeul tohae
Yeoldeunggame chan jeo modukkagi inhyeongdeul tto nae
Seongeullaseu, nae heeoseutail, nae ireum modureul kkanaeriji
Hyeonsiljjinttadeurui bigeukjeogin komidi
Sumi teokteok makhige neol deopchyeobeorineun nae raep
Jom teopteophago seopseophaehadeon neol danbeone beongjjyeobeorige hae
Ireoke ppeokppeokhan gayogyega sirtamyeonseo beokbeok
Meori geurngneun aedeurui cheok cheok, i know you sseoksseok
Damn paen, daejung, maenia yeah im makin’ em mine
Bikhitgwa bangtansonyeondan yeah im makin’ em shine
Ireumgabseul haenael hulligeon, baran jeok eobseo horinwon
Yeah i wanna be the one, neombeowoni anin only one
Swag

Nan neol molla tto neon nal molla jebal dakchyeojugenni
Naneun geokjeong ma, joha neoboda apeurodo geureol teji
Yejeonbuteo nal musihaetdeon chingudeul da eodi isseo we on
(Gimme dat, real fact) boyeojulge i promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) boyeojulge i promise ya, we on

Whatever they say im here for my muzik
Here for my muzik, here for my muzik
Whatever ma haters say im real for my muzik
Real for my muzik, real for my muzik

Oh oh my haters jom deo yokhaejwo
Kibodeu worieo, noryeokhae jom
Geurae geureoke musihaejwo
Niga teullyeotdan geol jeungmyeonghaneun ge chwimieyo
Uh nollandoeneun sillyeok, nal sokdanhagin illeo
I’m killa jaek deo ripeo nal seun hyeoro neol jjilleo
I’m illa nan geeulleodo neobodaneun bappa, jjillyeo?
Debwi jeon musihadeon hater
Hipbusim gadeukhan neoneun ijen nae mite isseo
Jalbwara naneun meijeo bureopji hey chaser
Naega bogien ttaraogien beokcha, geunyang geogi isseo
Nae soneuro jikjeop naerin i gasaneun haendeudeurip
Yeonseupsaeng joreophaetji, celebrate
Nan raep beullaekbelteu, neohuin geunyang geurinbelteu
Baljeoni eobseo hey guys jom deo yeolpogeul hae

Nan neol molla tto neon nal molla jebal dakchyeojugenni
Naneun geokjeong ma, joha neoboda apeurodo geureol teji
Yejeonbuteo nal musihaetdeon chingudeul da eodi isseo we on
Igeon jangnan gateun ge anya boyeojulge i promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) boyeojulge i promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) boyeojulge i promise ya, we on

2 cool 4 skool hwaldongeun giripbaksu
Igeon kouseum chideon aedeurege deonjineun han su
“chukhahae” peogina inmaegeul wihan gojeongmenteu
Geureon georamyeon ni “gam”eun sseogeosseo, doryeonae
Uh ijen geubi dallajin nom, he knows and she knows
Moduui gwansimdaesang 1ho, gamtaneun illeo jikyeobwa nae mirae
Niga musihan mankeum nan seonggongui gillo jinhaeng

Nan neol molla tto neon nal molla jebal dakchyeojugenni
Naneun geokjeong ma, joha neoboda apeurodo geureol teji
Yejeonbuteo nal musihaetdeon chingudeul da eodi isseo we on
Igeon jangnan gateun ge anya boyeojulge i promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) boyeojulge i promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) boyeojulge i promise ya, we on

Whatever they say im here for my muzik
Here for my muzik, here for my muzik
Whatever ma haters say im real for my muzik
Real for my muzik, real for my muzik


English Translation:

Whatever they say, I’m here for my muzik
Here for my muzik, here for my muzik
Whatever ma haters say, I’m real for my muzik
Real for my muzik, real for my muzik

Runch Randa and Rapmon are both part of me
The envy of the aspiring rappers my age
You guys only see what you want to see anyway
You foolish and young’ins with short educations like capri pants
When you rap about love and affection, I rap about big things
Those smack-cracker dolls who are filled with inferiority complexes
Talk smack about my sunglasses, my hairstyle, my name
It’s sad comedy of losers in reality
My rap smothers you, making you suffocate
Head-scratching kids who say they hate the busy world of K-Pop
Pretending to be someone they’re not, I know you suck suck
Damn fan, the public, manias, yeah I’m makin’ em mine
Big Hit and BTS, yeah I’m makin’ em shine
Hooligans who will bring the value of our name, I’ve never wanted a hole-in-one
Yeah I wanna be the one, not number one but the only one
Swag

I don’t know you and you don’t know me so please shut up
Don’t worry about me, I’m better than you and will continue to be so
Where are all the friends who looked down on my since before? We on
This isn’t a joke, I’ll show you, I promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) I’ll show you, I promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) I’ll show you, I promise ya, we on

Whatever they say, I’m here for my muzik
Here for my muzik, here for my muzik
Whatever ma haters say, I’m real for my muzik
Real for my muzik, real for my muzik

Oh oh my haters, talk more smack about me
Keyboard warriors, make some more effort
Yes, look down on me like that
It’s my hobby to prove you wrong
Uh my skills become a controversy, it’s too early to draw a conclusion
I’m killa, Jack the Ripper, I’ll pierce you with my sharp tongue
I’m illa, even if I’m lazy, I’m busier than you – hit home?
The haters who looked down on me before my debut
You will filled with hip-hop pride but now you’re beneath me
Look carefully, I’m in the majors, jealous? Hey chaser
I think it’s too much for you to follow, just stay there
These lyrics I wrote myself is a hand-lib
I graduated from being a trainee, celebrate
I’m a rap blackbelt, you’re just a green belt
There’s no growth, hey guys, feel more inferior

I don’t know you and you don’t know me so please shut up
Don’t worry about me, I’m better than you and will continue to be so
Where are all the friends who looked down on my since before? We on
This isn’t a joke, I’ll show you, I promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) I’ll show you, I promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) I’ll show you, I promise ya, we on

2 COOL 4 SKOOL promotions received standing ovations
This is for all the kids who smirked at us
“Congratulations” – yeah right, you’re just saying that for connections
If so, your senses have rot, cut them out
Uh now our level has changed, he knows and she knows
Everyone’s number one interest, it’s too early to be awed, look out for my future
I’ll go toward the path of my success as much as you looked down on me

I don’t know you and you don’t know me so please shut up
Don’t worry about me, I’m better than you and will continue to be so
Where are all the friends who looked down on my since before? We on
This isn’t a joke, I’ll show you, I promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) I’ll show you, I promise ya, we on
(Gimme dat, real fact) I’ll show you, I promise ya, we on

Whatever they say, I’m here for my muzik
Here for my muzik, here for my muzik
Whatever ma haters say, I’m real for my muzik
Real for my muzik, real for my muzik

Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net


"If I Ruled The World"

Romanized:

If i ruled the world i’d do it all
(Westside, westside, westside)
If i ruled the world i’d do it all
(Westside, westside, westside)

If i ruled the world i’d have it all
Namjaramyeon ttokgatgetji, pretty girls
Wanjeonhi eobseojine injongchabyeol
European, asian, caucasian girls (i have ‘em)
Geurigon bulleo rigowenseu, aendeumyulmwiseuteo
Alleksandeo wang & syein ollibeo
Pyeongsaeng mandeulge hae gimnamjun keolleksyeon
Ot saekkkareun kkamansaegeuro, ijeya jom manjokseureo
Music, turn it up jiruhaejyeo hubineun kotgunyeong
Norael mandeureo jigusang modeun saramdeurege bureuge hae
Norae jemogeun aeguga
Ippeun yeojadeurege pamutyeo tvreul bwa
Sesangui modeun yeojadeul nal wihae ready to die
Namjadeul neonen sul gajyeowa, geunyang eobseojyeodo joha
Eojjaetdeun yeogin nae wangguginikka

If i ruled the world
I’d do it all (i’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money
If i ruled the world
I’d do it all (i’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money

Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say hey, ho! Hey-hey-ho!
Maldo an doendaneun geol aneunde bulleoboneun cheoreomneun norae

If i ruled the world gakkeum kkumeul kkwo
Naega manyak sesangeul jibaehandamyeon
Ildan meonjeo nan gonginjunggaesareul
Chajaga gajokgwa hamkke sal jibeul sagopa
Geurae, geu daeumeun nae jangnongmyeonheo
Jameseo kkaewojwoyaji 4ryungudong
Chareul guiphago gireumeul juiphago
Ireon ge murirado muijain halburo
Jusikgwa dobak geuttan geon an hagopa
Sesangeul jibaehaenneunde wae geuri kkumi sobak
Hanyaneun jilmuneun ma nan bangtan sikgudeulgwa
Geuraedo yeojeonhi i’m still eumagigopa
Nan hiphapgyeui gimjeongeuni doeseo
Uri eumak malgon simuireul geolgesseo
Eoltodangto an han kkumijiman
It’s my dream nolliji ma

If i ruled the world
I’d do it all (i’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money
If i ruled the world
I’d do it all (i’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money

Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say hey, ho! Hey-hey-ho!
Maldo an doendaneun geol aneunde bulleoboneun cheoreomneun norae

Oh girl, eodi? Oh god, yeogi!
Sesange modeun yeojadeureun hope world, jul seotji
Modeun money geotteunhage sseodo
Nae jigabiran goldaee doni gorindoeji
Tto geop eobsi mudae wireul georeodaniji
Dalliji anhado galsurok ssahyeoganeun mailliji
Ireon kkumdeureul ijen naege got seonmulhagesseo
Bangtaniran ireum geolgo oechyeo if i ruled the world

If i ruled the world
I’d do it all (i’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money
If i ruled the world
I’d do it all (i’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money

Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say hey, ho! Hey-hey-ho!
Maldo an doendaneun geol aneunde bulleoboneun cheoreomneun norae


English Translation:

If I ruled the world I’d do it all
(Westside, westside, westside)
If i ruled the world I’d do it all
(Westside, westside, westside)

If I ruled the world I’d have it all
All guys probably feel the same
When it comes to pretty girls, there’s no racism
European, Asian, Caucasian girls (I have ‘em)
Call Rick Owens, Ann Demeulemeester
Alexander Wang and Shane Oliver
I’ll make them make the Kim Nam Joon Collection forever
The color of the clothes would be black, now I’m finally pleased
Music, turn it up, I’d pick my nose out of boredom
So I’ll make a song and make everyone on earth sing it
The title of the song would be “Ae gu ga”
I’ll be buried under pretty girls as I watch TV
All girls of the world would want me, ready to die
Boys, bring me alcohol, or you can just disappear
Anyway, this is my kingdom

If I ruled the world
I’d do it all (I’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money
If I ruled the world
I’d do it all (I’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money

Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say hey, ho! Hey-hey-ho!
I know it’s ridiculous but I’m singing this childish song

If I ruled the world, sometimes, I dream
If I ruled the world, first I’ll hire a real estate agent
And buy a house to live in with my family
Yes, next I’ll awaken my savings and buy a four-wheel drive, put in some gas
Even if it’s too much, I’ll get it with zero-interest discount
Stocks and gambling, I don’t wanna do things like that
I rule the world so why would I dream small?
Don’t ask me that because I still want to do music with my BTS family
I will become the Kim Jung Eun of the hip-hop world
And put a ban on everything but our music
I know it’s an unreasonable dream but it’s my dream, don’t make fun of me

If I ruled the world
I’d do it all (I’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money
If I ruled the world
I’d do it all (I’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money

Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say hey, ho! Hey-hey-ho!
I know it’s ridiculous but I’m singing this childish song

Oh girl, where? Oh god, here!
All the girls of the world are in hope world, lined up
Even if I lightly spend all the money I want
Money is put into the goalpost called my wallet
I’ll fearlessly walk around the stage
Even if I don’t run, my mileage would still build up
I will soon gift myself with these dreams
I’ll shout with the name of BTS, if I ruled the world

If I ruled the world
I’d do it all (I’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money
If I ruled the world
I’d do it all (I’d do it all)
I said 1 for the money, 2 for the money

Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say he-o-e-oh-oh!
Everybody say hey, ho! Hey-hey-ho!
I know it’s ridiculous but I’m singing this childish song

Translation Credits: none
Romanizations by: kpoplyrics.net


"Coffee"

Romanized:

Baby baby geudaeneun caramel macchiato
Yeojeonhi nae ipgaen geudae hyanggi dalkomhae
Baby baby tonight

Girl na debwihaesseo, i mal han madimyeon doegetji?
Eolmana seonggonghal ji sesangirang naegihaesseo
Negeman boyeojudeon nae bandal nunuseum, yojeum dasi jitgo danyeo
Nae paendeuri gunggeumhaehaejwo
A geurigo jal an masyeo makkiatto
Aljanha neo ttaeme seupgwani doen amerikano
Sagwil ttaen ige museun masinga sipeosseonneunde
Chagapgo dwitmaseun sseupsseulhan ge niga eobseunikka ijen jogeum ihaega dwae girl
Ireoke dadeul iksukhaejyeo ganeun georamyeon huhoe manheul buljangnaneul dasi seontaekhagesseo naneun
Uriui yasokhadeon yaksokdeul, sumanteon jalmotdeulgwa tto dareun jalmotdeul sai nohin mal motal jaljalmotdeul
Matbolsurok sseugiman haetdeon chueogi damgin jan
Wae deurikige doeneunji al geot gatjiman
Da ireoke saneun georan mari waeiri seulpeuji na

Baby baby geudaeneun caramel macchiato
Yeojeonhi nae ipgaen geudae hyanggi dalkomhae
Baby baby tonight
Baby baby geudaeneun café latte hyangboda
Pogeunhaetdeon geu neukkim gieokhago innayo
Baby baby tonight

Baby tonight jal jayo oneul bam
Gwaenhi dul sai eosaekhan giryuman
Heureudeon cheot munjawa cheot tonghwa
Gidaehadeon cheot mannam geunde nan wae sontomman
Mureotteudeosseulkka ginjanghaeseoyeosseulkka
Sigani heureugo jayeonseure uri dul sain
Yeonin anim aein geureon maldeullo maeil
Seororeul hwaginhago hwaginhaetji mame saegin
Uriui cheot mannameun kyaramel makkiatto
Cheoreom dalkomhaetji eodideun gachi gago
Sipdeon maeumdo sigani jinamyeonseo
Machi eseupeuresocheoreom naeryeonoke doeeosseo
Uh gwaensiri sogapeune, uh urin cham johanneunde
Ibyeoreun sseudisseun amerikano
Ajikdo chueogeun yeojeonhi geu kapero gago isseo

Baby baby geudaeneun caramel macchiato
Yeojeonhi nae ipgaen geudae hyanggi dalkomhae
Baby baby tonight
Baby baby geudaeneun café latte hyangboda
Pogeunhaetdeon geu neukkim gieokhago innayo
Baby baby tonight

Geurae maeil haru jongil ni hyanggi soge chwihadeon sijeolgwa
Seoro meon hutnareul giyakhamyeo ibyeoreul taekhaetdeon gieogi na
Neowa gachi johahaetdeon minteuhyang, keopireul meokda boni neoga saenggangnamyeo rewind
Sigani manhi jinan yojeum gakkeum niga bogopeun geon waeilkka?

Baby baby geudaeneun caramel macchiato
Yeojeonhi nae ipgaen geudae hyanggi dalkomhae
Baby baby tonight
Baby baby geudaeneun café latte hyangboda
Pogeunhaetdeon geu neukkim gieokhago innayo
Baby baby tonight


English Translation:

Baby baby, you’re a caramel macchiato
Your scent is still sweet on my lips
Baby baby tonight

Girl, I debuted, that’s enough right?
I made a bet with the world on how much I’d succeed
My half-moon eye smile that I only showed you, I’m doing it again these days
My fans are curious
Oh and I don’t drink macchiatos
You know that I started drinking americanos because of you
When we dated, I wondered what kind of taste this was
But this cold and bitter aftertaste makes sense now that you’re not here girl
If I’m gonna get used to everything like this, I would choose the full-of-regrets, playing with fire
Our heartless promises, countless mistakes and other wrongs, our unspeakable and small wounds
The glass filled with memories is more bitter as I drink it
But I think I know why I keep drinking it
Why am I getting so sad that everyone lives this way?

Baby baby, you’re a caramel macchiato
Your scent is still sweet on my lips
Baby baby tonight
Baby baby, you were warmer than the scent of a cafe latte
Do you remember that feeling?
Baby baby tonight

Baby tonight, have a good night
Our first text and phone call that was filled with awkward moments
Our highly anticipated first date, why did I bite my nails? Why was I so nervous?
As time went by, we naturally developed into lovers
With those kinds of words, we checked each other’s feelings
Our first date was sweet like a caramel macchiato
Wherever we went, we wanted to go together
But as time went by, those feelings went down like dripping down espresso
My insides ache for no reason, we used to be so good
Breaking up was like a bitter americano
My memories still go to that cafe

Baby baby, you’re a caramel macchiato
Your scent is still sweet on my lips
Baby baby tonight
Baby baby, you were warmer than the scent of a cafe latte
Do you remember that feeling?
Baby baby tonight

The days when I used to be intoxicated with your scent all day
I remember we chose to break up after promising our futures together
As I drink this minty coffee that you used to like, I think of you, rewind
A lot of time passed and these days, I sometimes miss you, I wonder why?

Baby baby, you’re a caramel macchiato
Your scent is still sweet on my lips
Baby baby tonight
Baby baby, you were warmer than the scent of a cafe latte
Do you remember that feeling?
Baby baby tonight

Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net


"BTS Cypher Part. 1"

Romanized:

Damn hipbusim, aidol raeppeo? Cut that bulssi
Eochapi bonjireun aidol swisiramyeo nal musihae
Jutdae ttawineun gaejugo nae ireumeul biutji
Multagiwa musibakke moreuneun nideuri, how you kill me?
So i bring the monster back, my monster swag
So this is the monster track cuz of my freaking monster rap
Hyeondaepan honggildongdeul, joheun geol bogodo jotago motae
3sedae rideo so imma lead ya igeon sedaegyoche
I’m sayin yeah im the top of the top of the top
Poppin’em, rockin’em, stoppin’em, blockin’em, like the cassius’ lance
Imma don, biteu kkeujima becuz im not freakin done
Biteu wieseon kkabuljima cuz every kick is my freaking zone
Nan wollae gwandaehae but now imma murder your rappers
Charyedaero sseoreobeorigo then imma murder you haters
Ja ije nal bwa, geurigo malhaebwa nuga ni top 5?
Raemmonseuteo, randa, rida, raemmon, ni appa

Jigeumeun hope world, from bts
Jeonbu nal follow nae ganeungseongeun riteuwitdwae
Moduege allyeo nae flow, gomageul tago ni momeul chaewo
Kareul garasseo, naeireul wihae get back in the days
Naido naigo, raimdo mollatdeon aigo
Geujeo aidol barabon gwangjuui heunhan aiyeotdeon na
Geurae ijen boyeojulge i teuraek wi cyphereseo
Nae pobureul barkhyeo i’m above the minors
Geurae neowan dareun meijeo uh tv screeneul nan chaewo uh
Raepeo koseutyum? No geopumeul geodugo naebaeteo
Naega wonhadeon geoseul, nan jigeum eodil gado isyugam
Baega apeumyeon byeongwon ga jeonchi 2jugam
Nae paebaereul baraetdeon saramdeul da dwitmogeul japji
Hipbusim panchineun geim wi j-hopeeun banchig

Nan mipil but chwimineun jeogyeok
We are bulletproofro hanbangeul meogyeotji
Eoseolpeun gajjadeureun jjillyeo baneunghaji
Jomdeo yeolpok haebwara nae bareumhwajireun 4k
I’m dope man nan biteu wieseon syopaeng
Nan jeolttae an byeonhae taeeonal ttaebuteo nan motae
Born rapper, my attitudeneun nae mento
Nideuri ssipgo mureo tteudeodo nan memento
Hipbusim buryeobwa naege neukkineun muryeokgam
Jiltusim sumgyeora ni aipi da boilla
Nan boilleo sunsikgane hothaejyeotji
Seupoilleocheoreom neoneun an bwado ppeonhaejyeotji
Sokjeol eobsi meongcheonghan hipjjijiril gochyeonwatji
Geunbon eobsi keojyeogan i gayogyen gongjonhagien
Ppakse geureoni raebeun chwimiro hae
Malseya malse, jjillimyeon noryeokhae what


English Translation:

Damn the hip-hop pride, idol rapper? Cut that bullshit
He’s originally an idol shit anyway – they look down on me
They give their principles to the dogs and laugh at my name
You only know how to go with the tide and look down on others, how you kill me?
So I bring the monster back, my monster swag
So this is the monster track cuz of my freakin monster rap
The modern day Hong Kil Dong’s, they see good things but can’t call it good
Third generation leader, so I’mma lead ya, this is a generation change
I’m sayin yeah I’m the top of the top of the top
Poppin em, rockin em, stoppin em, blockin em, like the Cassius’ lance
Imma don, don’t turn the beat off becuz I’m not freakin done
Don’t play around on top of the beat, cuz every kick is my freaking zone
I was always generous but now I’mma murder you rappers
Cut em up by order then I’mma murder you haters
Now look at me and tell me, who’s in your top 5?
Rap Monster, Randa, Rida, Rapmon, your dad

Right now it’s hope world from BTS
Everyone follows me, my potential gets retweeted
Let everyone know my flow, ride your eardrums and fill your bodies
I sharpened my sword for tomorrow, get back in the days
Considering my age, I was a kid who didn’t know rhymes
I was just a common kid from Gwangju who looked at idols
Now I’ll show you, on the Cypher on top of this track
I’ll reveal my aspirations, I’m above the minors
It’s a major different from you, uh I fill up the TV screen
Rapper costume? No, I take away the foam and spit it out, whatever I want
Wherever I go, it becomes an issue
If you’re jealous, go to the hospital, two weeks to heal
Everyone who hoped for my defeat is holding onto their necks
J-Hope plays a foul on top of the game that rides with hip-hop pride

I have yet to go to the army but my hobby is sharpshooting
We are bulletproof was a big hit
The clumsy fakers was pricked and reacted
Feel a little more inferior, the quality of my pronunciation is 4k
I’m dope man, I’m the Chopin of the beat
I won’t ever change, I was born a rapper, my attitude is my mentor
Even if you talk smack about me, I’m memento
Show your hip-hop pride but you’ll still feel impotent
Hide your jealousy, I can see your IP address
I’m a boiler, I get hot in an instant
Like a spoiler, you’re so typical
Fixed up and stupid hip-hop losers with nothing inside
It’s too hard to last in this growing world of K-Pop so just rap as a hobby
It’s the end of the world, if you’re guilty, try harder, what

Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net


"진격의 방탄" (The Rise of Bangtan)

Romanized:

Hajiman bangtansonyeondani jingyeokhandamyeon eotteolkka?

Bang! Tan! So! Nyeon! Dan!

Jingyeokhae bang! Tan! Sonyeondancheoreom
Jingyeokhae bang! Tan! Sonyeondancheoreom
Jingyeokhae bang! Tan! Sonyeondancheoreom
Jingyeokhae bang! Tan! Sonyeondancheoreom

Jingyeok yonggamhaji?

Yonggamhan bangtansonyeondan ingi yeoksi yonggamhage ge ge get it
Nan raepgoemul, kkalligo kkallin raeptoemuldeureul da sseureobeoryeo gappunhage be be beat it
Gasa? Wanjeon sindeullyeotji 24/7 eonjena nan gutae
Mwotdo eopgo meotdo eomneun aedeuri oneuldo buryeodaeneun jeo chutae

Nae du bari boran deusi gyeongjeogeul ullyeo, i panui chulsapyo nae gayogye chulgyeok
Nae cheot taseok bwa homneon ttaeryeo jasin eopdamyeon bangmangil naeryeo
Nae mudaen kkeullineun daero syutae mamdaero geuraedo daejungui hamseongdeureun nae gwireul chaewo
Geurae nan mudae wie gangbaekho, da jeungmyeonghaesseo geujeo maikeuneun geodeul ppun

Da michil junbi dwaenna himkkeot ttwil junbi dwaenna
Myeongchie him ppak jugo dan! Jeon! Ho! Heup!
Da michil junbi dwaenna himkkeot ttwil junbi dwaenna
Geureotam jigeumbuteo sorijilleo

Uriga nugu? Jingyeogui bangtansonyeondan
Uriga nugu? Geobeobsi jibeosamkinda
Cuz we got fire fire fire
Get higher higher higher
Uril moreundamyeon jedaero aradwo
Uriga nugu? Nugu? Jingyeogui bangtan

Lalala la lala lalala lalalalala turn up!
Ni maeumeul jibeosamkyeo naega watda jigeum allyeo

Lalala la lala lalala lalalalala
Uriga nugu? Nugu? Jingyeogui bangtan

Uri eumagi sijakdwaetda hamyeon nun dwijiphyeoseo piuneun nalli
Uri seutaireun no more dream mudae wieseo seonbaedeul deungeul barpji (i’m sorry man)
What? What more can i say? Debwibuteo jigeumkkaji jjuk wiro
Uriui gojijeomnyeongeun siganmunje cheot beulleogeul jappatteurin domino

Geurae jappatteuryeo nun kkamppak tteumyeon urin mudaeeseo gwireul jaba kkeureo
Ireon gamgakseureon nae raebui hyangyeon han beon matbomyeon sum gappajimyeo
Neoneun wanjeon sogi ta can’t nobody hold me down
Ok naneun 4bunui 4bakja biteu wireul hangsang
Jjitgo danyeo mudae wieseon sangnamja style

Da michil junbi dwaenna himkkeot ttwil junbi dwaenna
Myeongchie him ppak jugo dan! Jeon! Ho! Heup!
Da michil junbi dwaenna himkkeot ttwil junbi dwaenna
Geureotam jigeumbuteo sorijilleo

Uriga nugu? Jingyeogui bangtansonyeondan
Uriga nugu? Geobeobsi jibeosamkinda
Cuz we got fire fire fire
Get higher higher higher
Uril moreundamyeon jedaero aradwo

Mudae wie oreuneun sungan
Geudaeui hamseongdeureul nan neukkyeo
Geudaero yeongwonhi geogi isseojwo
Idaero jugeodo huhoeneun eobseul tenikka

Uriga nugu? Jingyeogui bangtansonyeondan
Uriga nugu? Geobeobsi jibeosamkinda
Cuz we got fire fire fire
Get higher higher higher
Uril moreundamyeon jedaero aradwo

Uriga nugu? Nugu? Jingyeogui bangtan

Jingyeokhae bang! Tan! Sonyeondancheoreom
Jingyeokhae bang! Tan! Sonyeondancheoreom
Jingyeokhae bang! Tan! Sonyeondancheoreom
Jingyeokhae bang! Tan! Sonyeondancheoreom

Uriga nugu? Nugu? Jingyeogui bangtan

Jingyeog


English Translation:

But what will happen if BTS rises?

Bang! Tan! So! Nyeon! Dan!

Rise like the BTS
Rise like the BTS
Rise like the BTS
Rise like the BTS

Rise, be brave

The brave BTS, we also get our popularity bravely, ge ge get it
I’m Rap Monster, lightly sweeping away all of the rap retirees, be be beat it
Lyrics? Completely godlike, 24/7, I’m always good
The nobodies and nothings create a scene again today

My feet sound the alarm, announcing my entrance to the K-Pop world
Look at my first bat, I hit a homerun, if you’re not confident, put down your bat
I shoot however I want on my stage but I still fill my ears with the cheers of the crowd
Yes, I’m the Kang Baek Ho on stage, I proved it, I’m just holding the mic

Are you all ready to go crazy? Ready to jump all you can?
Tighten your stomachs and take a deep breath
Are you all ready to go crazy? Ready to jump all you can?
Then scream right now

Who are we? The rising BTS
Who are we? We will swallow you without fear
Cuz we got fire fire fire
Get higher higher higher
If you don’t know us, get to know us well
Who are we? Who? The rise of Bangtan

Lalala la lala lalala lalalalala turn up!
Lalala la lala lalala lalalalala turn up!
Swallow your heart, I’m here, let everyone know

Lalala la lala lalala lalalalala
Who are we? Who? The rise of Bangtan

When our music starts, people go crazy, go nuts
Our style is No More Dream, stepping on our seniors’ backs on stage (I’m sorry man)
What? What more can I say? From our debut till now, we climb up
Climbing to the top is a matter of time, the first block of the dominos has been pushed down

Yes, push it down, when you blink once, we’re captivating ears on stage
Once you have a taste of my sensual rap banquet, you’ll run out of breath
Your insides will burn, can’t nobody hold me down
OK, I’m always on top of the 4 by 4 beat
I’m a manly man style on top of the stage

Are you all ready to go crazy? Ready to jump all you can?
Tighten your stomachs and take a deep breath
Are you all ready to go crazy? Ready to jump all you can?
Then scream right now

Who are we? The rising BTS
Who are we? We will swallow you without fear
Cuz we got fire fire fire
Get higher higher higher
If you don’t know us, get to know us well
Who are we? Who? The rise of Bangtan

The moment I go on top of the stage
I feel the sound of your cheers
Just stay like that forever
Because even if I die this way, I don’t regret it

Who are we? The rising BTS
Who are we? We will swallow you without fear
Cuz we got fire fire fire
Get higher higher higher
If you don’t know us, get to know us well
Who are we? Who? The rise of Bangtan

Rise like the BTS
Rise like the BTS
Rise like the BTS
Rise like the BTS

Who are we? Who? The rise of Bangtan

The rise

Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net



"Luv In Skool" (Outro)

Romanized:

I just wanna love ya
I just wanna love ya
Ajikdo kkumin geot gata oh baby
I just wanna love ya
I just wanna love ya
Imi neon algo itjanha oh baby

Keopireul masigo nuneul tteobwado
Jami deul geotman gata oh no no
Geuryeobogon haesseo if i rulled the world
Neoreul dasi nae yeope dul geotman gata

Ajik neutji anhatdago naege malhaejwo
Ige angmongiramyeon nal eoseo guhaejwo
Jal bwabwa ajikkkaji nan neoman gidarineunde

I just wanna love ya
I just wanna love ya
Ajikdo kkumin geot gata oh baby
I just wanna love ya
I just wanna love ya
Imi neon algo itjanha oh baby

Oh baby love you girl
Oh beautiful girl
Ajikdo kkumin geot gata oh baby
Oh baby love you girl
Oh beautiful girl
Modeun ge kkumin geot gata oh baby


English Translation:

COMING SOON!

Translation Credits: none
Romanizations by: kpoplyrics.net



"RESPECT ALL FANDOM AND DON'T BE FANWAR MAKER"

No comments :

Post a Comment